[经典学习]七、克除恶念
对恶念,以何克之?以自己的良知克之。若没有培养出自己的道德良知,则所谓的“克”,乃是以自己的此一念攻击自己的彼一念,以自己的此一欲克制自己的彼一欲,即是在欲念的泥潭中越陷越深。
胜人者有力,自胜者强。(《老子》第三十三章)
译:战胜别人的是有力量,战胜自己的才是刚强。
知人欲之所以害仁者在是,于是乎有以拔其本,塞其源,克之克之而又克之,以至于一旦豁然欲尽而理纯,则其胸中之所存者,岂不粹然天地生物之心,而蔼然其若春阳之温哉。([宋]朱熹《朱子文集》卷七十七《有克斋记》)
译:知道人的恶欲之所以损害仁德,于是就要拔除恶欲的根子,阻塞恶的源头,克制它,克制它而又再克制它,以致于有朝一日豁然开朗,恶欲除尽,心中全是天理,那么,他心中所存留的,无不是纯粹的天地生育万物之心,其和气就像春天的太阳一样温暖。
善念发而知之,而充之。恶念发而知之,而遏之。([明]王守仁《传习录》上)
译:善念萌生,知道并加以扩充。恶念萌生,知道并加以节制。
无事时,将好色、好货、好名等私欲逐一追究搜寻出来,定要拔去病根,永不复起,方始为快。常如猫之捕鼠,一眼看着,一耳听着。才有一念萌动,即与克去。斩钉截铁,不可姑容,与他方便。不可窝藏,不可放他出路,方是真实用功。(《传习录》上)
译:无事之时,将好色、好财、好名等各种私欲,一一追查、搜寻出来,一定要拔出心灵上的病根,使之永远不再发作,才感到痛快。就像猫捕捉老鼠一样,一边是眼睛看着,一边是耳朵听着。刚刚有一个邪念萌生出来,就立即克除它。斩钉截铁,不能姑息纵容,给邪念提供方便。不可窝藏邪念,也不可将邪念放出来害人,这才是真正的功夫。
破山中贼易,破心中贼难。区区剪除鼠窃,何足为异?若诸贤扫荡心腹之寇,以收廓清平定之功,此诚大丈夫不世之伟绩。([明]王守仁《王文成公全书》卷四《与杨仕德薛尚谦》)
译:破除山中贼寇是容易的,破除心中贼寇则是困难的。剪除区区鼠辈,不足为怪。若像众圣贤那样扫荡除掉心中的贼寇,产生心灵廓清安宁的功效,这真是大丈夫超凡的伟大业绩。
克己须要扫除廓清,一毫不存,方是。有一毫在,则众恶相引而来。(《传习录》上)
译:克除自己的杂念,务必彻底干净,一点杂念都没有,才可以。有一点杂念存在,众多的邪恶就会接踵而至。
自己要对自己的内心活动保持清醒的意识,随时觉察自己恶念之萌芽,克己功夫即可由此入手。
防于未萌之先,而克于方萌之际。([明]王守仁《传习录》中)
译:在恶念尚未萌动之前防备,在恶念正在萌生之时克除。
才觉私意起,便克去,此是大勇。([明]胡居仁《居业录?学问》)
译:才感觉到私欲产生,便克除,这是大勇。
(节选自:陈杰思编著《中华十大义理》中华书局2008年版)