国学基金会

注册

 

发新话题 回复该主题

尊敬父母 [复制链接]

1#
今之孝者,是谓能养。至于犬马,皆能有养。不敬,何以别乎?(《论语?为政》)

译:现在人们把能赡养父母就当作是“孝”。然而,人们也能养狗、养马。如果赡养父母没有尊敬之心,那么,这与养狗、养马有什么不同呢?

孝子之事亲也,居则致其敬,养则致其乐,病则致其忧,丧则致其哀,祭则致其严。(《孝经?纪孝行》)

译:孝子对待父母,平时要表现得恭敬,赡养父母要表现得愉快,父母生病时要表现得很担忧,父母去世要表现得很悲哀,祭祀父母要表现得很庄重。

孝子之有深爱者,必有和气;有和气者,必有愉色;有愉色者,必有婉容。(《礼记?祭义》)

译:孝子对父母有深深的爱,必定有温和的气象;有温和的气象,必定有喜悦的脸色;有喜悦的脸色,必定有柔顺的容颜。(婉:柔顺。)

曾子曰:“孝有三:大孝尊亲,其次不辱,其下能养。”(《大戴礼记》卷四《曾子大孝》)

译:曾子说:“孝道有三种:最高的孝行是发自内心地尊敬父母,其次是不让父母受到羞辱,最下等的就是仅仅赡养父母。”

君子之孝也,忠爱以敬。(《大戴礼记?曾子立孝》)

译:君子的孝,有忠、爱、敬的感情。

养可能也,敬为难;敬可能也,安为难;安可能也,久为难;久可能也,卒为难。父母既没,慎行其身,不遗父母恶名,可谓能终也。(《大戴礼记?曾子大孝》)

译:赡养做到了,尊敬就变得难了;尊敬做到了,使父母安乐便成为难事了;使父母安乐做到了,能否使父母长久安乐又更难了;让父母长久安乐做到了,父母去世后要做好就更难了。

父母已经去世,自己慎重行事,不给父母留下不好的名声,这就是能够善始善终了。

子云:“小人皆能养其亲,君子不敬何以辨!”子云:“父子不同位,以厚敬也。”

([汉]郑玄《纂图互注礼记》卷十五《孔子闲居第二十九》)

译:孔子说:“小人也能赡养他的亲人,如果没有敬意,那么怎么区ersonName w:st="on" ProductID="别">别ersonName>君子与小人呢!”又说:“父与子位置不同,只有用深深的敬意来对待父母。”

父母呼 应勿缓 父母命 行勿懒 父母教 须敬听 父母责 须顺承

冬则温 夏则凊 晨则省 昏则定 出必告 反必面 居有常 业无变

事虽小 勿擅为 茍擅为 子道亏 物虽小 勿私藏 茍私藏 亲心伤

亲所好 力为具 亲所恶 谨为去 身有伤 贻亲忧 德有伤 贻亲羞([清]李毓秀《弟子规》)

译:父母叫唤时,不要慢吞吞地答应;父母交办的事,必须赶快去做,不要偷懒;父母教导时,必须恭敬听取;父母责备时,应当顺从并且承担责任;

冬天要留意父母是否得到温暖,夏天要考虑父母是否感到凉爽。每早应向父母问好;傍晚要向父母问安。外出时要告诉父母,回家以后要面见父母。日常生活起居有规律,所从事的事情不随便改变。

家中事情虽然很小,不要擅自做主;假如任意而为,就有损于为子之道。东西虽然很小,也不要偷偷地私藏起来,如果私藏起来,父母心里会难过。

父母所喜爱的,应尽力提供。父母所厌恶的,应小心排除。自己的身体受到伤害,会给父母带来忧愁;自己的品格有了缺陷,会让父母感到羞辱。
分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题